Bem-vindos!

DIÁLOGO ABERTO, O ORIGINAL, é um espaço interativo cuja finalidade é a discussão. A partir de abordagens relacionadas a muitos temas diversos, dos mais complexos aos mais práticos, entre teologia, filosofia, política, economia, direito, dia a dia, entretenimento, etc; propõe um novo modo de análise e argumentação sobre inúmeras convenções atuais, e isso, em uma esfera religiosa, humana, geral. Fazendo uso de linguagem acessível, visa à promoção e à saliência de debates e exposições provocadoras, a afim de gerar ou despertar, em o leitor, um espírito crítico e questionador.

Welcome! Bienvenidos! ברוך הבא

quarta-feira, 10 de outubro de 2012

Serafins: serpentes ardentes aladas!



1. A palavra hebraica serafim é plural da raiz saraf, que significa "abrasador, ardente". Saraf é encontrada diversas vezes na Bíblia Hebraica, traduzida como "serpente abrasadora". Casos específicos estão, principalmente, no livro de Isaías. 


2. No livro de Isaías existe diversas vezes a raiz, e uma vez é encontrada a palavra no plural. 14.29, por exemplo, usa-se saraf, que é traduzida como "serpente ardente". Recebe também o adjetivo (מְעֹופֵֽף) voador, qualificando essa serpente como voadora, ou seja, alada

3. Em 30.6 (וְשָׂרָ֣ף מְעֹופֵ֔), novamente, é citada a serpente abrasadora, ardente, que voa. A palavra saraf, traduzida como serpente, é muito comum em toda Bíblia Hebraica, somente em pontos teologicamente controlados que não. Pois, com certeza, causaria alguns problemas para a fé das pessoas, não é? Vamos ver. 

4. Por exemplo, o texto de Nm 21.6 (em que há o termo serafim, plural-  traduzido por serpentes abrasadoras, ardentes). Nm 21.8, a serpente ardente que Yaveh mandou construir, como seria uma, é o termo saraf, singular. 

5. Serafim recebe a tradução correta em Nm 21.6-8, no caso, "serpentes abrasadoras". Porém, em Isaías 6.2, onde o mesmo termo, sem tirar nem pôr, completamente igual, é usado (שְּׂרָפִ֔ים- Nm 21.6; שְׂרָפִ֨ים- Is 6.2), a palavra foi e continua sendo somente transliterada, não traduzida. Pergunto, por quê?

6. Respondo: porque, se não, haveria um problema teológico! Ora, aceitar, ao se traduzir, que existiam "serpentes abrasadoras", com asas, protegendo o templo de Yaveh, em Isaías 6.2, soa meio pagão, não é? Mas é justamente isso. Não só os hebreus, no entanto, muitos outros, digo muitos, mesmo, acreditavam que serpentes aladas protegiam os seus templos. Eram figuras de proteção, de segurança, de defesa. 

7. As "serpentes ardentes", serafim (שְּׂרָפִ֔ים), no caso de Isaías, tinham essa função. Elas perderam o posto para outro animal mitológico, posteriormente, depois do contato que os hebreus tiveram com a cultura assírica (kuribu), também babilônica (karibu). Os querubins  (כְּרֻבִ֗ים), assumiram esse posto. Lá em Gn 3.24 já tivera essa mudança. Não aparece protegendo a entrada do Éden serpente alguma,  no entanto, o querubim- monstro híbrido. 

Querubim em placa de marfim fenícia (século IX a.C.), encontrada no palácio de Tiglath-Pileser III (744-727 a.C.) em Hadatu, provavelmente obtida de saque a Damasco em 796 a.C. A peça parece ter pertencido originalmente ao rei Hazael de Aram-Damasco (848-805 a.C).


8. As "serpentes abrasadoras" perderam espaço no templo, sendo consideradas, ao longo do desenvolvimento religioso-cultural, abominações. Pode haver uma luz dessa mudança de posto, com relação aos animais protetores, em Ez 8.10: "E entrei, e olhei, e eis que toda a forma de répteis, e animais abomináveis, e de todos os ídolos da casa de Israel, estavam pintados na parede em todo o redor". É possível que seja uma referência direta às serafim (serpentes aladas de fogo) pintadas nas paredes secretas do templo. 



9. Interessante, não? Quando se vê aqueles quadrinhos medievais, com os serafins iguaizinhos aos europeus, com cabelos loiros e vestes branquinhas feito a neve, até de anjo a igreja lhes chama. Quando na realidade, são serpentes de fogo que voam. É por isso que não confio absolutamente em nenhuma tradução da Bíblia, são sempre tendenciosas, a favor da tradição. 
André Francisco

25 comentários:

  1. Respostas
    1. Olá. Eram animais mitológicos, usados pelos judeus a fim de retratarem a ideia de proteção ao templo e à presença de Yaveh. Serpentes aladas de fogo. Tradução da palavra hebraica saraph e plural seraphim.

      Excluir
    2. Este comentário foi removido pelo autor.

      Excluir
  2. seres reptilianos descendentes dos anunakis

    ResponderExcluir
  3. seres reptilianos descendentes dos anunakis

    ResponderExcluir
  4. Dragões, os asiáticos não os adoram do nada.

    ResponderExcluir
  5. Dragões, os asiáticos não os adoram do nada.

    ResponderExcluir
  6. Já mais imaginaria que anjos serafim tinha forma de serpente, pois a palavra de Deus e mistério

    ResponderExcluir
  7. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  8. Então visto que o Diabo é chamado de antigo dragão é serpente do Éder existe uma chance grande dele Ser um Seraphin

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Éh... depende da versão na maior das vezes ele é um querubim caído

      Excluir
  9. É dito que possuem mãos, pés e 6 asas em Isaías (YshaYauh) 6, seriam serpentes humanóides com pernas, braços e rosto de serpente, semelhante à serpente do éden antes de receber a maldição pra rastejar?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Elas cobrem as mãos e os pés de Yahweh. A tradução Bíblica é errada.

      Excluir
    2. Creio que são a mais alta classe de seres celestes, creio que tem corpo humanoide, as 6 asas, rosto de serpente e são flamejantes, sempre adorando à IAU fervorosamemte, pois IAU é fogo consumidor. Tem corpo humanoide mas rosto de serpente, como os querubins, que tem formas de animais. Pesquise no youtube Romilson Ferreira

      Excluir
    3. Se fosse pelo Romilson a terra ja teria acabado algumas vezes, É uma heresia atraz da outra, cuidado para não ficar abitolado com medo de chamar Deus de Deus...sabe como Deus quer que o chame? De pai.

      Excluir
  10. os serafins cobrem o rosto de deus ou deles ???

    ResponderExcluir
  11. Em tempos antediluvianos, durante a época da Atlântida, o céu à noite apresentava-se diferente;o pólo do céu era a Alpha-Draconis da constelação de Draco,não a nossa atual Estrela Polar na Ursa Menor. Os astronautas, seres celestiais com sabedoria transcendente, que desciam as estrelas para ensinar a humanidade, era conhecidos pelos antigos como os dragões o povo serpente.

    ResponderExcluir
  12. Existe quatro corredores dentro da grande pirâmide: dois na face Norte e dois na face Sul. Os dois do Norte apontam para duas estrelas distintas: um deles para a Beta da Ursa Menor e o outro para a Alfa da constelação de Draco(Dragão). Em tempos ante-diluvianos, durante a época da Atlântida,o céu à noite apresentava-se diferente;o pólo do céu era a Alfa-Draconis da constelação de Draco, não a nossa atual estrela Polar na Ursa Menor.Os astronautas, seres celestiais com sabedoria transcendente, que desciam das estrelas para ensinar a humanidade, eram conhecidos pelos antigos como os dragões ou povo-serpente. Os reis dragões tinham poderes sobrenaturais, praticavam o mesmerismo e telepatia, eram invulneráveis a armas mortais, viviam e amavam em eterna juventude. Dizia-se que moravam em palácios encantados no fundo do mar, mas todos deviam obediência ao seu senhor nas estrelas.

    ResponderExcluir
  13. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  14. Serafins sao seres com aparencia demonica que sao seres canhotos ou ambidestro?, pois Os antigo judeus acreditavam que satanas e canhoto e ele e a serpente do edem que enganou e seduziu eva, o dragao de apocalipese serpentete voadora, apocalipese 12 fala que ele e a antiga serpente que seduziu e enganou eva.

    ResponderExcluir
  15. A serpente de gênesis é descrita nos escritos de gênesis mais antigos que temos como saraf?

    ResponderExcluir

Postagens populares